Arq.
Peter Zumthor
Pritzker 2009
En la actualidad existe un espíritu que
favorece las “mega – experiencias” cuantitativas donde muchas veces se deja
atrás la calidad y disciplina arquitectónica estando inmersa competencia
globalizada, logrando una atención mediática, proporcionando a los arquitectos
“estrella” y sus grandes despachos en inmensas urbes los magnos encargos de
diseños que serán los hitos de la ciudad y la arquitectura.
Caso contrario es el arquitecto
Peter Zumthor el cual su estudio taller se encuentra en su pueblo natal de Haldenstein, llamado Graubünden. Todavía
no hay tantos edificios de él como para llenar los libros ilustrados que se
publican anualmente e incluso ha prohibido la re edición de su monografía actualmente agotada. Zumthor
elige a sus clientes y desarrolla sus proyectos hasta el último detalle
llevándose varios años de construcción, sin comprometer la calidad del
resultado final.
Como cualquier buen arquitecto
selecciona a detalle los materiales de construcción de sus edificios, pero esto
de la selección y la proyección se lo toma muy enserio ya que busca crear
sensaciones, de cómo se siente, come se huele, se escucha y que tipo de asociaciones,
imágenes mentales, expectativas y que recuerdos evoca cada uno de estos elementos
y su conjunto a el usuario.
A
simple vista no se puede juzgar ni criticar al arquitecto ya que se tiene la
falsa idea que se podría considerar aparentemente como proyectos marginales
debido a que existen arquitectos internacionales que se catalogan como “in” ya
que intervienen en la construcción de rascacielos.
Se
puede apreciar como un arquitecto creador de gran belleza y efectos
atmosféricos, es admirable su ritmo tranquilo que con su pequeño equipo de
trabajo interesado únicamente en la expansión y gasto de energía en lo más
creativo, la idea esencial es darle autenticidad, una concepción anacrónica de
la naturaleza y un impulso romántico que invada a su obra. El arquitecto en una
entrevista comento que siempre desarrollo sus espacios a partir de una
experiencia y una sensación para el cuerpo de una presencia física o una cierta
aura motivado el proceso de diseño.
La
madera siempre ha tenido un papel esencial en su trabajo ya que empezó su
formación como aprendiz de ebanista a sus quince años, ya que su padre se
dedicaba e este oficio, iniciando después su carrera arquitectónica en el
departamento de protección del cantón de los Grisones, en donde pudo
familiarizarse con técnicas locales de construcción en madera, la construcción
de su propio estudio y una pequeña capilla situada un impresionante paisaje alpino
en Sumvitg, aplicando simultáneamente la sabiduría tradicional y otras
interesantes e innovadoras ideas.
La
obra más conocida de Zumthor es el pabellón suizo para la exposición de
Hannover del año 2000. Este pabellón era una especie de laberinto de madera de
construcción apilada, la cual sería reutilizada después de la expo. En sus
últimas obras de madera estudio los tradicionales entramados de troncos y su
aplicación en la arquitectura contemporánea.
Las
cualidades del trabajo de Peter Zumthor son que es cuidadoso y sensible, lento
y respetuoso, hace de su casi perfecta arquitectura un objeto interesantísimo
de análisis e investigación. Más aun en estos tiempos en los que la
disciplina arquitectónica, y la sociedad de consumo en general, se encuentra
inmersa en un vertiginoso ciclo de producción y exaltación de lo “nuevo” y lo
“original” y cada vez más alejada de las tradiciones constructivas y de la
sabiduría de los maestros constructores.
Su trabajo es de
alguna forma una posición de resistencia, un fructífero y esperanzador avance
contracorriente, llevado a cabo a partir de una especial lectura del lugar y
sus tradiciones, de una selección sabia y precisa de los materiales, y de un
afán por aproximarse a la excelencia técnica y sensible en cada aspecto del
proceso y del resultado construido.
Peter
Zumthor nació el 26 de abril de 1943, hijo de un ebanista Oscar Zumthor en
Basilea, Suiza. Se formo como ebanista desde 1958 hasta 1962 y desde 1963 hasta
el 67 estudio en la Kunstgewerbeschule, Vorkurs Fachklasse y con estudios en
diseño en Pratt Institute de Nueva York.
En 1967 fue contratado por el cantón de los Grisones (Suiza) en el
departamento para la preservación de los monumentos de trabajo como consultor de construcción, planificación
y analista de arquitectura de los pueblos históricos, además en ese tiempo
también realiza algunas restauraciones. Establece su propio estudio en 1979 en Haldenstein, Suiza donde aun
funciona. Está casado con Annalisa Zumthor – Cuorad, tiene tres hijos, todos ya
son adultos, Anna Katharina, Pedro Conrado y Paulin Jon y dos nietos.
Desde
1996 ha sido profesor en la Academia de Arquitectura de la universidad de la
Svizzera Italiana. También ha sido profesor visitante de la universidad de
California del Sur, Instituto de Arquitectura y SCI – ARQ de la ciudad de Los
Ángeles California en 1988, en la Universidad Tecnológica de Munich en 1989 y
en la Graduate School of Desing de la Universidad de Harvard en 1999. Sus
numerosos premios incluyen el Praemium Imperiale de la Japan Art Association,
en 2008, así como el Premio de Arquitectura Carlsberg en Dinamarca en 1998, y
el Premio Mies van der Rohe de Arquitectura Europea en 1999. In 2006, he received the Thomas Jefferson Foundation Medal in
Architecture from the University of Virginia.
En 2006, recibió la Medalla Thomas Jefferson Fundación de Arquitectura de la
Universidad de Virginia. The American Academy of Arts and
Letters bestowed the Arnold W. Brunner Memorial Prize in Architecture in 2008.
La Academia Americana de Artes y Letras le otorgó el Arnold W. Brunner Memorial
Prize de Arquitectura en 2008 y el más actual es el premio Pritzker 2009.
In the recent book published by Barrons Educational Series,
Inc. titled, with the distinguished architectural
historian from Australia, Professor Miles Lewis, as general editor, the
Zumthor's Thermal Bath building at Vals is described as “a superb example of
simple detailing that is used to create highly atmospheric spaces.
En el reciente libro publicado por Barrons Educational Series Inc. titulado, Arquitectura, elementos del estilo
arquitectónico, con el distinguido historiador
de arquitectura de Australia, el profesor Miles Lewis, como editor general, la
construcción de los baños termales de Zumthor en Vals se describe como
"una magnífica ejemplo de detalles simples que se utiliza para crear
espacios de gran ambiente. The design contrasts cool, gray stone
walls with the warmth of bronze railings, and light and water are employed to
sculpt the spaces. El diseño
contrasta paredes frías, de piedra gris con la calidez de los pasamanos de
bronce, y la luz y el agua se emplean para modelar los espacios. The horizontal joints of the stonework mimic the horizontal lines
of the water, and there is a subtle change in the texture of the stone at the
waterline. Las juntas horizontales de la
piedra de imitar las líneas horizontales del agua, y hay un cambio sutil en la
textura de la piedra en la línea de flotación. Skylights inserted into narrow slots in the ceiling create a
dramatic line of light that accentuates the fluidity of the water.
Tragaluces inserta en las ranuras estrechas en el techo crean una línea
dramática de la luz que acentúa la fluidez del agua. Every detail of the building thus reinforces the importance of the
bath on a variety of levels.” Cada detalle de la
construcción de lo que refuerza la importancia del baño en una variedad de
niveles. "
In the book titled first published by Birkhauser in 1998,
Zumthor set down in his own words a philosophy of architecture.
En el libro titulado Arquitectura pensamiento,
publicado por primera vez por Birkhäuser en 1998, Zumthor establecidos en sus
propias palabras, una filosofía de la arquitectura. One sample of his thoughts is as follows: “I believe that
architecture today needs to reflect on the tasks and possibilities which are
inherently its own. Una muestra de su
pensamiento es el siguiente: "Yo creo que la arquitectura de hoy necesita
reflexionar sobre las tareas y posibilidades que son intrínsecamente propios. Architecture is not a vehicle or a symbol for things that do not
belong to its essence. La arquitectura no
es un vehículo o un símbolo para cosas que no pertenecen a su esencia. En una
sociedad que celebra lo que no es esencial de la arquitectura, podemos poner
una resistencia, para contrarrestar la perdida de formas y su significado y asi
hablar su propia lengua. Creo que el lenguaje de la arquitectura no se trata de
un estilo específico. Every building is built for a specific
use in a specific place and for a specific society.
Cada edificio está construido para un uso específico en un lugar específico y
para una sociedad específica. My buildings try to answer the
questions that emerge from these simple facts as precisely and critically as
they can.” Mis edificios tratan de responder a
las preguntas que surgen de estos simples hechos, como precisos y crítica
posible. "
No hay comentarios:
Publicar un comentario